La última familia que vamos a tratar es la que comprende instrumentos que producen su sonido mediante la ‘percusión’ de un cuerpo contra otro. Dentro de ella podemos establecer una doble división: por un lado, los instrumentos idiófonos, que son los que, como su propia etimología indica (ἴδιος –propio–, φωνή –sonido–), emiten su sonido a partir de su propio cuerpo y por otro, los membranófonos, que producen su sonido a través de la percusión de una membrana. En la antigua Grecia el primer grupo, los idiófonos, fueron utilizados para una variedad de propósitos, mientras que el segundo, los membranófonos, se asociaron con los ritos de divinidades como Dioniso y Cibeles. Es importante también referirnos a que algunos de estos instrumentos necesitan baquetas, varillas, mazas o las propias manos para producir su sonido.
La principal función de los instrumentos de percusión era marcar el ritmo de la música para que fuese lo más regular posible. Por ello, era muy usual que en las danzas participasen percusionistas en lugar de otros instrumentos, tal y como lo transmite Ateneo en el siguiente texto:
‘Δίδυμος δέ φησιν εἰωθέναι τινὰς ἀντὶ τῆς λύρας κογχύλια καὶ ὄστρακα συγκρούοντας ἔρρυθμον ἦχόν τινα ἀποτελεῖν τοῖς ὀρχουμένοις, καθάπερ καὶ Ἀριστοφάνην ἐν Βατράχοις φάναι.
Dídimo dice que algunos, entrechocando conchas y caparazones en lugar de la lira, producen un sonido rítmico con los bailarines, como dice Aristófanes en Ranas. (Ath. XIV, 636e)
En el ámbito militar también tenían un gran peso estos instrumentos, ya que ayudaban a que las tropas con número considerable de soldados llevasen el mismo paso.
Por otro lado, en comparación a los instrumentos de viento y de cuerda, Ateneo hace muy pocas referencias a los instrumentos de percusión. No obstante, pasaremos a explicar los instrumentos que menciona con sus correspondientes pasajes. Los instrumentos que vamos a ver a continuación son los siguientes: κρόταλα, κύμβαλα, κρέμβαλα, ῥόμβος y τύμπανα.
κρόταλα.
Este instrumento estaba formado por dos piezas huecas. Los crótalos podían estar fabricados de diferentes materiales duros. Parece que en su origen estaban fabricados de madera y, por esa razón, la mayoría de musicólogos en ocasiones los llaman ‘castañuelas’, por su material original. Aunque eran parecidos a las castañuelas que conocemos hoy en día, no debemos confundirlos puesto que en la actualidad los crótalos y las castañuelas son instrumentos diferentes.
El sonido se emitía al chocar ambos cuerpos uno contra el otro, por lo que eran instrumentos idiófonos. Además, que un intérprete cogiese dos κρόταλα en cada mano en vez de uno en cada una parece que era común. Gracias a la iconografía sabemos que los κρόταλα podían ser interpretados tanto por mujeres, como por hombres o sátiros (no ocurre como en otros instrumentos que son únicamente tocados por varones o mujeres). Acerca del tamaño de estos instrumentos Mathiesen dice que: “los pintores son bastante coherentes en las representaciones de las proporciones de los κρόταλα: son aproximadamente de dos tercios la longitud del antebrazo del intérprete. Si se supone una longitud media del antebrazo de 18-25 cm., los κρόταλα deberían haber medido entre 11,5 y 15 cm. de longitud”.
Se utilizaban en procesiones y en otras celebraciones de carácter religioso o pagano, y no hay duda de que los κρόταλα estaban ligados al misterio y a la emoción por su especial timbre, como algunos autores nombraban en sus obras. Así por ejemplo en el Himno Homérico a la Madre de los dioses los κρόταλα, los tambores y el auló son utilizados para celebrar a Cibeles, por lo que estos instrumentos como muchos otros también se utilizaban en los cultos a las divinidades.
Por otro lado hemos de decir que, aunque Ateneo en su libro XIV no mencione los κρόταλα, hemos podido comprobar la importancia que estos tenían en la antigua Grecia a través del testimonio de la iconografía y otras fuentes literarias como son las de Heródoto o Aristóteles.
κύμβαλα.
Otros de los más reconocidos instrumentos de percusión eran los κύμβαλα. Además de ser utilizados en Grecia, estos instrumentos estaban también muy ligados al mundo oriental. Eran una especie de platillos que estaban construidos de material metálico, pero no sabemos demasiados datos sobre ellos porque las descripciones que tenemos son escasas y poco concretas. La principal diferencia con los κρόταλα es el material de construcción y que con cada mano solamente se toca un κύμβαλον, puesto que los músicos tocaban los κρόταλα a pares muchas veces como ya ha sido comentado anteriormente. Ateneo nombra en un par de ocasiones en su libro XIV este instrumento:
ὁ δὲ μαγῳδὸς καλούμενος τύμπανα ἔχει καὶ κύμβαλα καὶ πάντα τὰ περὶ αὐτὸν ἐνδύματα γυναικεῖα.
El llamado actor bufo (magodo), tiene tambores y címbalos, y todas sus vestimentas femeninas. (Ath. XIV, 621c)
Este fragmento nos da información acerca de la característica clave por la que se distinguía este actor: estar vestido con ropa femenina. Además, podemos ver que este tipo de actor era también músico, pues portaba instrumentos de percusión τύμπανα y κύμβαλα. De ello podemos deducir la clara relación entre música y danza que desde el principio de los tiempos siempre ha existido, pues ambas áreas se necesitan y complementan la una a la otra.
Por otro lado, en la cerámica hay numerosas muestras de címbalos y encontramos que tienen a menudo una correa para sujetarlos con la mano. La manera de hacer sonar este instrumento era moviendo los brazos y haciéndolos chocar entre sí. Otro texto transmitido por Ateneo, que es una cita de Diógenes (poeta trágico), en el que menciona los κύμβαλα junto a otros instrumentos de percusión y su manera de hacerlos sonar, es el siguiente:
καίτοι κλύω μὲν Ἀσιάδος μιτρηφόρους
Κυβέλας γυναῖκας, παῖδας ὀλβίων Φρυγῶν,
τυπάνοισι καὶ ῥόμβοισι καὶ χαλκοκτύπων
βόμβοις βρεμούσας ἀντίχερσι κυμβάλων…
Ciertamente he oído que las mujeres portadoras de mitra
de la asiática Cibeles, hijas de ricos frigios,
resuenan con timbales y tambores y zumbidos
de broncíneos címbalos en sus dos manos… (Ath. XIV, 636a)
Por lo que podemos comprobar también era común encontrar mujeres que tocasen los címbalos, al igual que los crótalos. En definitiva, nos encontramos ante un instrumento muy antiguo que hoy día se corresponde con los conocidos ‘platillos’. En inglés para designar a los platillos existe el término ‘cymbals’, donde vemos que es casi una transcripción del término griego. También en español utilizamos el término ‘címbalo’ para designar los platillos, aunque, como sabemos, es más común éste último.
κρέμβαλα.
Con frecuencia en algunos estudios sobre instrumentos musicales de la antigua Grecia los κρέμβαλα están tratados junto con los κύμβαλα, puesto que eran formalmente iguales. En ocasiones solamente se diferenciaban por el material de su construcción, cosa que muchas veces no está del todo clara e incluso se llegaba a hablar de ambos instrumentos como si fueran uno solo. En cambio, en la traducción al español de cada término sí vemos la diferencia: κύμβαλα se suele traducir por ‘platillos o címbalos’ y κρέμβαλα como ‘krémbala directamente o castañuelas’. Por suerte, tenemos información en Ateneo 636c-d de lo que se entendía cuando se hablaba de κρέμβαλα:
Ἦν γὰρ δή τινα καὶ χωρὶς τῶν ἐμφυσωμένων καὶ χορδαῖς διειλημμένων ἕτερα ψόφου μόνον παρασκευαστικά, καθάπερ τὰ κρέμβαλα. περὶ ὧν φησι Δικαίαρχος ἐν τοῖς περὶ τοῦ τῆς Ἑλλάδος Βίου, ἐπιχωριάσαι φάσκων ποτὲ καθ᾽ ὑπερβολὴν εἰς τὸ προσορχεῖσθαί τε καὶ προσᾴδειν ταῖς γυναιξὶν ὄργανά τινα ποιά, ὧν ὅτε τις ἅπτοιτο τοῖς δακτύλοις ποιεῖν λιγυρὸν ψόφον·
Pues había, además de los que se soplan y de los que tienen cuerdas, algunos otros que solamente producen ruido, como las castañuelas.
Sobre estos habla Dicarco en su obra Sobre la vida de Grecia diciendo que en otro tiempo, por excelencia, eran costumbre en el país para las mujeres algunos instrumentos para danzar y cantar, los cuales alguna mujer tocaría con sus dedos para hacer un ruido rechinanante. (Ath. XIV, 636c-d)
Por lo que podemos comprobar en ese texto, los krémbala tenían un sonido estridente que servía de guía para la música y los bailes. Especialmente lo utilizaban las mujeres y parece que también tendrían una especie de correa para sujetarlos con los dedos como los κρόταλα, por ejemplo. El verbo que se utilizaba para expresar el choque de los krémbala era κρεμβαλιάζειν, verbo de su misma raíz del que nos da testimonio Ateneo a través de Hermipo.
Otro de los textos que es comentado por los asistentes al banquete de Ateneo es un fragmento de un himno a Ártemis en el que se nombran los κρέμβαλα como instrumento acompañante del culto a esta divinidad. Además los datos que da son concretos: está construido de bronce y tiene unas correas o arneses dorados. Lo podemos ver a continuación del texto anterior:
Ἄρτεμι, σοί μέ τι φρὴν ἐφίμερον
ὕμνον ὑφαινέμεναι θεόθεν
†αδετις· ἀλλὰ χρυσοφάεννα
κρέμβαλα χαλκοπάρᾳα χερσίν.
Ártemis, [me impulsa a] componer
un deseable himno inspirado por los dioses…
pero las castañuelas de lados de bronce, de arneses de oro,
(están) en tus manos. (Ath. XIV, 636d)
En fin, tanto los κύμβαλα como los κρέμβαλα tenían un sonido indeterminado y se utilizaban para acompañar música en cualquier modo griego. Como de la mayoría de instrumentos musicales griegos, conservamos algunos κύμβαλα y κρέμβαλα en museos importantes. Éstos nos han sido útiles para poder estudiar y conocer mejor los instrumentos de percusión antecesores de los que hoy día tenemos: los címbalos o platillos y las castañuelas.
ῥόμβος.
Este sustantivo podría referirse a dos tipos de instrumento en la Grecia antigua: en primer lugar a un instrumento que podría pertenecer a la familia de viento, aunque quizá esto no es del todo exacto por la forma de producir su sonido. Se hacía sonar moviéndolo en el aire y, según la velocidad con la que se moviese, el instrumento produciría un sonido más agudo o más grave. Estaba hecho con madera y se ataba a los dedos o a la mano con una cuerda o un mástil. Pero, por otro lado, al hablar de ῥόμβος podríamos estar refiriéndonos también a un instrumento de percusión sinónimo de ῥόπτρον, que significa “tamboril”. El ῥόμβος, por tanto, podía ser un instrumento de parche. Según los datos que tenemos, tenía unas cuerdecillas de bronce y se hacía sonar girándolo también, de ahí que adopte el nombre ῥόμβος “movimiento circular, rotación”. Quizá el instrumento también tuvo forma de rombo para hacer que vibrase con más fuerza y produjese más sonido, pero no lo sabemos cierto. De lo que sí podemos estar seguros es de que este instrumento estaba ligado a las ceremonias que tenían que ver con los sacerdotes de Cibeles.
Ateneo solamente menciona en su libro XIV este instrumento una vez. Por el contexto del pasaje, puesto que se mencionan también otros instrumentos de percusión, no podemos dudar de que se refiriera al rombo entendido como instrumento de percusión, que suele traducirse por “tamboril” o simplemente “tambor”.
Aunque el fragmento ya ha sido tratado a propósito de los κύμβαλα, volvemos a recogerlo para el ῥόμβος:
καίτοι κλύω μὲν Ἀσιάδος μιτρηφόρους
Κυβέλας γυναῖκας, παῖδας ὀλβίων Φρυγῶν,
τυπάνοισι καὶ ῥόμβοισι καὶ χαλκοκτύπων
βόμβοις βρεμούσας ἀντίχερσι κυμβάλων…
Ciertamente he oído que las mujeres portadoras de mitra
de la asiática Cibeles, hijas de ricos frigios,
resuenan con timbales y tambores y zumbidos
de broncíneos címbalos en sus dos manos… (Ath. XIV, 636a)
τύμπανον.
El τύμπανον era un instrumento circular que tenía dos partes: el cuerpo, que estaba construido de pino o abeto ahuecado y tenía unas tiras de bronce para sujetar el parche, y el propio parche, que era generalmente piel de buey u otros animales. Sobre este instrumento habla Plutarco y la Suda señalando que su origen parece estar ligado a los asiáticos. Pronto fue adoptado por los griegos y más tarde por los romanos, hasta llegar, aunque algo modificado, a nuestros días.
El sonido del τύμπανον, producido por los dedos, las manos o por unos palos o baquetas –según las dimensiones del mismo–, era abrumador. Sin duda, el sonido de un conjunto de tambores en una batalla producía tensión y terror en el enemigo, por lo que era usual servirse de este tipo de instrumentos de parche en situaciones de conflicto.
Tenemos en la cerámica numerosas representaciones en las que los τύμπανα están acompañando a otros instrumentos como los αὐλοί. Además, en ocasiones de celebración a Dioniso y Cibeles los τύμπανα tienen un papel solista para acompañar las danzas.
Los textos en los que Ateneo nombra los τύμπανα son dos. Uno de ellos es el mismo que hemos expuesto en el punto anterior a propósito del ῥόμβος. El otro texto también lo hemos visto al hablar de los κύμβαλα:
ὁ δὲ μαγῳδὸς καλούμενος τύμπανα ἔχει καὶ κύμβαλα καὶ πάντα τὰ
περὶ αὐτὸν ἐνδύματα γυναικεῖα·
El llamado actor bufo (magodo), tiene tambores y címbalos, y todas sus vestimentas femeninas. (Ath. XIV, 621c)
A pesar de no estar tratado este instrumento con detalle sabemos que el papel que tuvo fue significativo, como hemos visto. Y esto, sin duda, llega hasta nuestros días: pues, ¿qué serían las orquestas, las agrupaciones musicales, los grupos folklóricos y, en definitiva, todo tipo de conjuntos musicales sin la percusión? Aunque con las mejoras pertinentes, tenemos τύμπανα muy semejantes a los de la antigua Grecia. Además contamos con instrumentos que conservan su nombre desde el término griego τύμπανα: en italiano tenemos los instrumentos llamados ‘timpani’, que en español reciben el nombre de ‘timbales’.
José Luis Palao Azorín.